Tuesday, 8 July 2014

The Drina Bridge

The Drina Bridge

My desk, like the Drina Bridge, is a conduit of human passage.

Today, Hosea, in the Liturgy

Vitis frondosa..
fructum producens sibi..

Osee 10,1

Henry de Motherlant

Of M Henry de Montherlant, Mr Peter Quennell

It is this gift of poetic assimilation, shown in the fusion of sensous and intellectual imagery, that gives the book [Le Songe - The Dream] its literary value.

Weiden and Nicolson 1962

Ivor Andrić

In his 1961 Nobel Prize Award response

Cogitavi dies antiquos et annos æternos in mente.

I recall the iconic pose of M Ivor Andrić before The Drina Bridge recorded in monochrome.

My desk: a conduit of human passage, like the august Drina Bridge.

Grateful Acknowledgement

Novo Vulgata Bibliorum Sacrorum Editio
Weiden and Nicolson 1962 Translation Henry de Montherlant The Dream with its jacket design by Philippe Julian
Nobel Prize Foundation
Samsung Galaxy AutoDesk SketchBook

No comments:

Post a Comment